Uma inventividade literária digna de Roberto Bolaño ou Jorge Luis Borges. The New York Times
Uma escrita alegórica, retorcidamente cómica, humanista, antimilitarista e satírica. The Guardian
Viagem pelo universo de um mestre da ficção especulativa, A MÁSCARA reúne treze contos visionários, de intuição de mundos futuros, pela primeira vez no nosso país em tradução directa do polaco. Escritos entre 1956 e 1993, têm como fio condutor as preocupações que dominaram a obra do autor: a liberdade como utopia, a angústia perante o insondável, a auto-indulgência do ser humano. Perfeito exemplo da imaginação assombrosa e do virtuosismo do autor de Solaris – de uma hilariante incursão alienígena («A Invasão de Aldebaran») à imprevisibilidade da tecnologia e da inteligência artificial («O Martelo»), passando pelo kafkiano e intrigante «O Amigo» e pela parábola filosófica «A Máscara» –, esta obra confirma Stanisław Lem não só como uma voz profética que ecoa em questões do presente, mas também como um dos grandes escritores do século XX.
SOBRE A TRADUTORA
Teresa Fernandes Swiatkiewicz é professora de inglês numa escola pública e investigadora no CLEPUL – Centro de Literaturas e Culturas Lusófonas e Europeias e no CEComp – Centro de Estudos Comparatistas da Universidade de Lisboa. É licenciada em Filologia Polaca e doutorada em Estudos de Tradução. Traduziu do polaco Wisława Szymborska, Olga Tokarczuk, Zbigniew Herbert, Witold Gombrowicz e Stanisław Lem. Foi condecorada pelo Presidente da República da Polónia, Władysław Komorowski, por promover a cultura polaca em Portugal (2012). Em 2022, recebeu, da APT, o Grande Prémio de Tradução Literária Francisco Magalhães, pela tradução de Casa de Dia, Casa de Noite, de Olga Tokarczuk (Cavalo de Ferro). É autora da biografia literária de Wisława Szymborska, A Vida Não Está à Venda (2023).
- TÍTULOS ORIGINAIS Polowanie | Szczur w labiryncie | Inwazja | Inwazja z Aldebarana | Ciemność i pleśń | Przyjaciel | Młot | Formuła Lymphatera | Pamiętnik | Prawda | Maska | Sto trzydzieści siedem sekund | Zagadka
- TRADUÇÃO Teresa Fernandes Swiatkiewicz
- ILUSTRAÇÃO DA CAPA Mariana Malhão
- 1.ª EDIÇÃO Junho 2025
- PÁGINAS 456
- FORMATO 13,5 x 21 cm
- ISBN 978-972-608-481-5
Cofinanciado pela União Europeia. Os pontos de vista e as opiniões expressas são as do(s) autor(es) e não refletem necessariamente a posição da União Europeia ou da Agência de Execução Europeia da Educação e da Cultura (EACEA). Nem a União Europeia nem a EACEA podem ser tidos como responsáveis por essas opiniões.
imprensa
A Máscara e Outros Contos | Destaque | Revista Visão | 17 de jun. de 2025 A Máscara e Outros Contos | Guia de Leituras | Público | 12 de jun. de 2025 A Máscara e Outros Contos | Excerto | Público | 12 de jun. de 2025*O preço final inclui 10% de desconto da editora (válido até 31/12/2025)
NÃO APLICÁVEL NOUTRAS CAMPANHAS EM CURSO