Notícias // ver todos
Menção Honrosa | Grande Prémio de Tradução Literária Francisco Magalhães APT/SPA 2025
Em Novembro, a tradução de Luís Leitão da nossa quarta Semente de Dissidência – A Pequena Comunista que nunca Sorria, de Lola Lafon – conquistou uma menção honrosa na cerimónia de entrega do Grande Prémio de Tradução Literária Francisco Magalhães APT/SPA 2025.
Entre as obras finalistas, contam-se ainda as traduções de Elisabete M. de Sousa de Niels Lyhne, de Jens Peter Jacobsen – também do projecto Sementes de Dissidência –, e de Margarida Vale de Gato, tradutora de Uma Coney Island da Mente, de Lawrence Ferlinghetti.
Parabéns à vencedora do Grande Prémio, aos honrosos, aos nomeados, e, claro, ao Luís.